Oui, ils sont tous là...
CONDIZIONE
Un uomo solo,
chiuso nella sua stanza.
Con tutte le sue ragioni.
Tutti i suoi torti.
Solo in una stanza vuota,
a parlare. Ai morti.
Giorgio Caproni
Nella morte di François Truffaut
E la camera non avrà luce
se non quella verde della memoria infantile, e il gioco
delle ombre sui muri, le suore
accovacciate su cadaveri ignoti, questo grumo
Truffaut, questa speranza, questa pietà rasa
sui muri, e il veleno mai dato...
Altri nei mantelli o nell'ombra precedente
in questo moto seguiranno il corso,
ma non c'era più niente, la luce
notturna tremava, le automobili
inseguivano sirene spente
ed era come se tutto cadesse dagli occhi
ma forse eri tu forse la prima volta.
Roberto Mussapi Luce frontale, Poesie mistiche, Garzanti Ed. 1987
Dans la mort de François Truffaut
Et la chambre n'aura pas de lumière
autre que celle verte de la mémoire enfantine, et le jeu
des ombres sur les murs, les nonnes
accroupies sur des cadavres inconnus, ce grumeau
Truffaut, cette espérance, cette pitié arasée
sur les murs, et le poison jamais donné...
D'autres dans leurs manteaux ou dans l'ombre d'avant
dans ce mouvement suivront le cortège,
mais il n'y avait plus rien, la lumière
nocturne tremblait, les automobiles
poursuivaient des sirènes éteintes
et c'était comme si tout tombait des yeux
mais peut-être était-ce toi, peut-être, la première fois.et c'était comme si tout tombait des yeux
Une histoire d'amour impossible ? Je ne connais pas ce film de Truffaut. Il semble austère comme du Bresson...
RépondreSupprimerIl s'agit d'une adaptation (très libre) d'une nouvelle d'Henry James, "L'Autel des morts". C'est surtout la voix blanche et monocorde de Truffaut quand il est acteur dans ses films qui crée cet effet "bressonien", mais le propos et la mise en scène sont très différents de ceux des films de Bresson. En tout cas, c'est sûrement un des plus beaux films de Truffaut, n'hésitez pas à le voir si vous en avez l'occasion.
Supprimer