Translate

vendredi 10 juin 2011

Visita allo zoo di Lisbona




L'orso bruno che ammicca e si alza

e chiede cibo, il babbuino
che salta tra le sbarre e poi rientra,
la lontra che si tuffa contro il muro,
il canguro demente. Ma la tigre
rode il suo pasto con rabbia immutata,
non dimentica niente.
Sta in una gabbia d'angolo
e qualche volta scruta chi la addita.

Fabio Pusterla Le cose senza storia Ed. Marcos y marcos, 1994








Visite au zoo de Lisbonne


L'ours brun qui cligne de l’œil et se lève
et réclame de quoi manger, le babouin

qui saute entre les barreaux et puis rentre,

la loutre qui se jette contre le mur,
le kangourou dément. Mais le tigre
ronge sa pitance avec une colère immuable,
il n'oublie rien.
Il est dans une cage d'angle
et parfois il regarde fixement ceux qui le montrent du doigt.

(Traduction personnelle)









Images : en haut, Michel L'Huillier (Site Flickr)

au centre, Vitor Nunes (Site Flickr)

en bas, Margarida Augusto (Site Flickr)


1 commentaire:

  1. Que de colère et de barreaux... Comme ils sont beaux, sauvages et libres... Quels animaux resteront sur cette planète plus tard au temps des enfants de nos enfants et des enfants de ces enfants. Que regardons-nous dans leurs yeux tristes ? Captifs...

    RépondreSupprimer