Translate

jeudi 31 octobre 2013

Quannu moru (Quand je mourrai)




Quannu moru (R. Balistreri - L. Catania) est l'un des derniers enregistrements de la grande chanteuse sicilienne Rosa Balistreri, morte à Palerme en 1990. C'est aussi son testament artistique et spirituel :


Quannu iu moru nun mi diciti missa
ma ricurdati di la vostra amica.
Quannu iu moru purtatimillu un ciuri
un ciuri granni è russu, comu lu sangu sparsu.

Quannu iu moru faciti ca nun moru
diciti a tutti chiddu ca vi dissi.
Quannu iu moru 'un vi sintiti suli
ca suli nun vi lassu mancu dintra lu fossu.

Quannu iu moru cantati li me canti
'un lu scurdati, cantatili pi l'altri.
Quannu iu moru pinsatemi ogni tantu
ca pi sta terra 'n cruci murivu senza vuci.






Quand je mourrai, ne faites pas dire de messe,
mais souvenez-vous de votre amie.
Quand je mourrai, apportez-moi une fleur,
une grande fleur rouge, comme le sang répandu.

Quand je mourrai, faites en sorte que je ne meure pas,
dites à tout le monde ce que je vous ai dit.
Quand je mourrai, ne vous sentez pas seuls,
parce que, même dans la tombe, je ne vous abandonne pas.

Quand je mourrai, chantez mes chansons,
ne les oubliez pas, chantez-les pour les autres.
Quand je mourrai, pensez de temps en temps à moi,
parce que pour cette terre crucifiée, je serai morte sans voix.








Images : (1) Site Flickr

(2) Davide Restivo  (Site Flickr)

 

Source de la video : Site YouTube

 

Site officiel de Rosa Balistreri

1 commentaire:

  1. Très grande dame, très beau chant. En voilà une qui a su aimer, le dire, le chanter. Beauté et rareté dans un monde où certains ne jouissent que du mal qu'ils peuvent faire en manipulant les autres et surtout ceux qui les aiment...

    RépondreSupprimer