Translate

lundi 30 août 2010

Addio Roma




Anna Catarina Antonacci interprète le monologue d'Octavie (Monteverdi, Le Couronnement de Poppée, Acte III, scène 6) Accademia degli Astrusi, direzione : Federico Ferri :





A Dio Roma, a Dio patria, amici a Dio.
Innocente da voi partir conviene,
vado a patir l'esilio in pianti amari,
passerò disperata i sordi mari.
L'aria che d'hora in hora
riceverà i miei fiati,
li porterà per nome del cor mio
a veder, a baciar le patrie mura ;
et io starò solinga,
alternando le mosse ai pianti, ai passi,
insegnando pietade ai tronchi, ai sassi,
deh mirate oggi mai perverse genti
allontanarmi dagli amati lidi.
Ahi, sacrilegio duolo,
tu m'interdisci il pianto,
quando lascio la patria
ne stillar una lagrima poss'io,
mentre dico ai parenti, e a Roma a Dio.


Adieu Rome ; adieu, ma patrie ; ô mes amis, adieu.

Innocente, je dois vous quitter,
je vais souffrir de l'exil en pleurs amers,
traverser sans espoir les impassibles mers.
L'air qui d'heure en heure
recueillera mes soupirs,
au nom de mon cœur les portera
jusqu'aux murs sacrés de la patrie ;
et je demeurerai solitaire,
alternant l'errance et les larmes,
enseignant la pitié aux arbres, aux pierres.
Regardez-moi donc, gens pervers,
quitter les rivages aimés.
Hélas, deuil sacrilège,
tu m'interdis les larmes,
au moment où je quitte ma patrie,
et je ne puis laisser couler mes pleurs,
alors qu'à ma famille et à Rome, il me faut dire adieu !

6 commentaires:

  1. Vous savez que l'on trouve "Addio Roma..." dans "L'Amour l'Automne" ? (on y trouve de tout, à vrai dire !)

    RépondreSupprimer
  2. On y trouve les deux, mis en parallèle

    RépondreSupprimer
  3. Cela m'intéresse beaucoup, cher Philippe, pourriez-vous m'indiquer la référence dans l'ouvrage ?

    RépondreSupprimer
  4. pages 44 et 45.
    Je ne sais où vous résidez, mais si vous vous trouvez à Paris un "premier vendredi du mois", venez nous rejoindre au Petit Broc pour une lecture de "L'Amour, l'Automne" ! (une annonce sera faite systématiquement sur le site de la SLRC, et sur le groupe Facebook des Amis de Renaud Camus)

    RépondreSupprimer
  5. Très juste, la référence de la page 45 m'avait complètement échappé, j'ai même oublié de la signaler dans mon petit répertoire des citations en italien dans les Eglogues ! Ces réunions autour de "L'Amour l'Automne" sont une très bonne idée, mais je ne pourrai pas me rendre à Paris dans l'immédiat, malheureusement.

    RépondreSupprimer